(Gerne inkl. Alter, Geschlecht, Vorerkrankungen, Symptome, usw…)

(Veuillez inclure l’âge, le sexe, les antécédents médicaux, les symptômes, etc.)

(Si prega di includere età, sesso, pregressi patologici, sintomi, ecc.)

(Gerne inkl. Arzneimittel, Hersteller, Dosierung, Begleittherapie, nicht-medikamentöse Maßnahmen)

(Veuillez inclure les médicaments, le fabricant, la posologie, les traitements complémentaires, les mesures non médicamenteuses)

(Si prega di includere farmaci, produttore, dosaggio, terapia concomitante, misure non farmacologiche)

(Gerne inkl. Zeit bis Wirkungseintritt, Wirkungsverlauf, Grund für Therapieende)

(Veuillez inclure le délai d’action, l’évolution de l’effet, les raisons de l’arrêt du traitement)

(Si prega di includere il tempo di insorgenza dell’effetto, l’evoluzione dell’effetto, le ragioni dell’interruzione della terapia)

Für die Verifizierung des Falles und eventuelle Kontaktaufnahme benötigen wir Ihre Kontaktangaben, bitte geben Sie diese hier an:

Pour la vérification du cas et toute prise de contact éventuelle, veuillez nous fournir vos coordonnées:

Per la verifica del caso e per eventuali contatti, La preghiamo di fornire i Suoi dati di contatto:

Name, Beruf, Adresse

Nom, profession, adresse

Nome, professione, indirizzo

Wir senden Ihnen dann die Kopie Ihres eingegebenen Falls direkt zu.

Nous vous enverrons une copie de votre cas directement.

Le invieremo una copia del Suo caso direttamente.